Quartet Berlin-Tokyo is 75% Japanese and 25% Russian

qbt

By Ayako Yuse

今夜8時からウォーターゲートで「クルチュアーラディオ・クラシック・ラウンジ」が開かれます。ベルリンで活躍する日本&ロシアのカルテット、クァルテット・ベルリン・トウキョウさんに、本番前の直前インタビューをおこないました!ちなみにコンサートは夜8時からですが、いつも人気のコンサートなので、早めに入場することをオススメします!

Tonight there will be the monthly “kulturradio Klassik Lounge” at theWatergate-Club. The concert begins at 8pm, but go there early if you want to get it since the concerts are always packed. We interviewed Quartet Berlin Tokyo as a just-before-the concert article.

Q:どの街からベルリンに来られたのですか?

Where in Japan do you come from?

出身は、それぞれ神戸(杉田恵理)、札幌(松本瑠衣子)、岡山(守屋剛志)、ロシア・イルクツク(モティ・パヴロフ)です。ベルリンは、とても文化的に刺激的な街で、音楽を学ぶにはとても最適なところです。私たちは、音楽を聴くにしても、演奏するにしても、日本にいた時には経験できないような貴重な経験をたくさんさせて頂いていて、自分たちの音楽がどんどん深くなってきていると感じます。また、環境的にとても恵まれていて、素晴らしいレッスンを受けれて、たくさんの方に応援していただき活動ができていることはとても幸せなことだと思います。

Eri Sugita is form Kobe, Japan. Ruiko Matsumoto is from Sapporo, Japan.
Tsuyoshi Moriya is form Okayama, Japan. And Moti Pavlov is from Irkutsk, Russia. Berlin is very exciting city culturally and a good place to learn music. When we listen to music and play music, we get a lot of valuable experiences which we can’t get in Japan. We feel our music is getting deeper and deeper. Luckily we can take wonderful lessons here and many people support us also. We really appreciate the music life in Berlin.

Q: Quartet Berlin-Tokyoが結成された経緯を教えてください。

How did you make Quartet Berlin-Tokyo?

2011年武生国際音楽祭に出演するために結成されました。そこで、皆の気が合って続けていこうということになり、本格的にクァルテットを勉強し始め、コンクールも受けることになりました。

Quartet Berlin-Tokyo was made for Takefu International Music Festival in Japan in 2011 at first. We felt a good chemistry for each other already then and decided to continue our group. After that, we worked with the quartet seriously and participated in some contests.

Q:思い入れのある曲または作曲家などを教えてください。

Which are your favourite composers and favourite music?

バルトークベートーヴェンラヴェルハイドンなどでしょうか。思い入れのある曲といえば、私たちがアムステルダムのロイヤル・コンセルトヘボウでの演奏したベートーヴェン:弦楽四重奏曲op.95 “セリオーソ “です。

We like Bartók, Beethoven, Ravel and Haydn – the famous chamber music composers. Memorable music for us is String Quartet “Serioso” by Beethoven. We played it at the Royal Concertgebouw in Amsterdam.

Q:ベルリンの好きな場所を教えてください。

Which places do you like in Berlin?

美術館、ベルリン動物園ベルリンフィルハーモニーベルリン・コンツェルトハウス周辺、ローゼンタラープラッツ周辺のオシャレなカフェなどです。

We love the museums, the Zoo Berlin, the two central concert houses Berliner Philharmonie, and Konzerthaus Berlin and also we like the nice cafes in the Rosenthaler Platz area.

Q:最近、いちばん楽しみにしていることは何ですか?

What are you most excited about in Berlin right now?

今日のコンサートで、素晴らしいクス・クァルテットと共にウォーターゲートで弾けることです。私たちの先生でもあるオリヴァー・ヴィレ氏が所属するクス・クァルテットと一緒に共演できることはとても幸運なことで、光栄です。今日の本番は楽しみたいと思います。

Tonight’s concert! We are exited to play with Kuss Quartett at Watergate-Culb. It’s honor for us to play with Kuss Quartett with Oliver Wille, who is our teacher, in the ensemble. We are really looking forward to the performance tonight!

Here is the info of “kulturradio Klassik Lounge”.

Here is the official web site of Quartet Berlin-Tokyo.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s